| Message de la part de Nana... |
|
|
13 octobre 2009 : A la suite de l'envoi du livre-CD réalisé par le fanclub, Nana nous a fait parvenir un message très émouvant... Ce message est pour vous tous... Le voici ! October 13th, 2009 : After the delivery of the book-CD produced by the Fan-club, Nana sent us a very moving message ... This message is for all of you... Here is it!
|
| < Previous item|Article précédent | Next item|Article suivant > |
|---|
Comments|Commentaires
j'ai une phrase à vous dire …je vous adore!!! vous êtes une excellente chanteuse envoyée par dieu c'est sûr…la sagesse est en vous …je suis aux anges quand je vous écoute chanter…bravo et félicitation !!!
Tenho que contar o que aconteu comigo.
Tive um sonho, e nesse sonho estava em um local, assistindo uma cantora, cantando a musica ONLY LOVE(assisti a musica inteira), no dia seguinte sai com aquele sonho na cabeça, fiu numa loja de discos, procuro e acho um disco com essa musica, é uma musica que nunca esqueci.E hoje sempre assisto você cantar,Por sinal é uma linda voz, que da gosgto de ouvir.
Antônio Pádua
11 97209617
Sus canciones trasmiten mucha de la dulzura que se necesita en el mundo.
Eres un ángel.
Amazing Grace.
Te saluda desde Paraguay, Sud América, un pequeño pais al que nunca llegó la Nana, pero que aún así tiene sus seguidorres.
J'écoute vos interprétations du passé sur youtube et music-me pendant des heures et des heures,sans exagérations,vous avez une voix de charme d'une déesse dont nous connaissons votre modestie,dans ce monde ou peut d'étoiles vivrons dans notre coeur!
Cet enchantement que vous dégagez lorsque vous paraissez sur scène est plus qu'un message d'espoir pour ceux et celles qui vous approchent.
J'ai aussi une pensée particulière pour votre pays qui souffre que pouvons nous faire pour lui avec toi..!
je souhaite vraiment pouvoir vous rencontrez un jour.
Amitiés de CAEN
Philippe
J'ai toujours aimé votre voix,les textes de vos chansons sont porteurs de messages d'amour, de tendresse, remplis de beauté, d'harmonie et rendus par une si belle voix ! Le temps passe mais il n'effecte pas ce bonheur que vous apportez aux générations en perpétuel mouvement ! Bravo et merci.
Je suis d'une île lointaine et votre voix retentit dans nos montagnes et dans mon coeur. J'aimerai avoir les paroles d'une de vos chansons que j'adore particulièrement : "Comme un soleil, comme une éclaircie …" je ne sais même plus quel est le titre ! Merci /
Depuis, des annees, j aime votre action,
d'artiste et de militante.(tous les arbres sont en fleurs )une joie
profonde!!
ce jeste pour la gréce bravos
avec toute ma simplicité
C.BERTIN
Nana, on ne se lasse jamais de Vous ni de Philippe THE Webmaster qui fait un sacré bon boulot.
Merci à tous les Deux pour les merveilleux bouquets de fleurs que vous nous envoyez chacun à votre façon
Très sincèrement à Vous Deux
Mary
Dear Philip,
I am deeply moved and touched by this little book of stories.
I have not had time to read everything, but believe me I take this time during the holiday season.
This love gives me great responsibilities to you all and also a great satisfaction to know that I can make my songs a little love, joy and hope.
And I refer you the affection you have so generously given.
Thank you for making me exist until today.
Thank you again and I embrace you all…
Nana Mouskouri
A toi pour cet anniversaire et les prochains!
Saludos desde México,
Carmen Martinez-Malo
Helen Davies, Wales
Thank You for your kind words to all of us! It' so good to hear from you!
Looking out for the new album and dvd!
Kind regards!
Marcel Belgium
Nice the message from Nana, but will you please translate it also in English, because I can not read French..
Thanks Thea
__________________
Thea,
Look at the comments… the translation is here.
:-)
Philippe
RSS feed|Flux RSS pour les commentaires de ce poste.